She has Palestine on a plate.
But I found something interesting in this clip, besides the claim that seemingly she was born in…the UK:
and that is maqloobeh.
There are two things I wish to address.
The first is that maqloobeh/makluba is a traditional Middle Eastern dish, not specifically “Palestinian”. And “Palestinian” does not necessarily mean Arab, by the way. Yes, it is popular among Arabs-who-refer-to-themselves-as-Palestinians but it is not exclusive to that sub-group of the Arab people, even if some recipes call it the national dish of Palestine. In fact, many cultures have developed “upside-down” dishes. You can find it listed as a Jordanian specialty. Oh, Jordan is part of Palestine, right?
The second point is that many Israelis speak Arabic. Many were born (and fled) from Arab countries. Arab and Arabic culture and gastronomy are not either foreign or repressed in Israel.
Ms. Kalla is highlighted another time in Haaretz.
How many Israeli cooks/chefs are afforded the same treatment in the Palestinian Authority media?
Oh, and one more thing.
But that’s her Palestinian problem to digest.