I Pray For The Day

I pray for the day when brothers will embrace.

Instead of grabbing each other by the necks.

We will hold each other around the shoulders.

Rather than incitement to violence and calls to forcibly take from the other.

Our words will be to collaborate, to share the fruits of our labor, and to give others generously.

Not infidels, “children of pigs and dogs,” and people to fear and cast aside.

Just people–men, women, children–looking to live, love, worship, and prosper.

Not holy warriors.

Just holy souls.

Not jihad.

Just joining.

Not enemies.

Just neighbors and friends.

When education is not about hate and blaming for problems.

But about getting along and problem-solving.

When work is no longer digging terror tunnels, putting together suicide vests, and neutralizing the enemy with/without “collateral damage.”

Rather it means sowing and planting the fields, manufacturing in our factories, innovating, and raising our lovely families.

When religion is not about who’s right and who’s wrong–who to convert, who to conquer, and who to kill.

But religion is about the one Almighty G-d and how we, His children, can all faithfully serve Him, in peace.

When looking up at the sky is not at missiles, flaming Kites, and war planes.

But rather our gaze towards the heavens is in wonder at creation and in awe of our creator.

When we look back not with loss, resentment, and hate in our hearts.

But alternatively, we accept what was (for whatever reasons), and focus on what could be.

When we plan not for the next attack and counterattack.

Instead, we plan for our children’s futures and our world’s betterment.

When walls don’t have to divide us.

But bridges will certainly unite us.

When instead of hurting another.

We concentrate on helping each other.

When G-d does not look down and see bullets, bombs, and body parts.

But He sees His children building, bonding, and healing.

When “they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks.”

We shall not learn war anymore.

We are brothers–all of us–as long before, even though we can barely remember through the fog of war.

About the Author
Andy Blumenthal is business and technology leader who writes frequently about Jewish life, culture, and security. All opinions are his own.
Related Topics
Related Posts
Comments