The Battle for “Palestine”

How a Misunderstood Name Became a Weapon—And Why Jews Should Take It Back
This article serves as an explanatory piece following the release of the Palestinian Identity Trilogy:
- The Palestinian Identity Manifesto — the foundational declaration.
-
Reclaim the True Palestinian Identity: End the Great Identity Theft! — the petition.
-
Palestine is Israel: The Truth They Tried to Erase — the historical exposé.
The purpose of this article is to delve into the origins of this aversion and offer a broader perspective on why reclaiming the name “Palestine” could not only benefit Jews, but also strengthen Jewish cultural sovereignty and identity. We will explore the historical roots of the name “Palestine,” its connection to Jewish heritage, and why the rejection of it came at significant cultural, political, and human costs. We will also show how reclaiming it could shift the narrative and restore a powerful aspect of Jewish identity that has been distorted for far too long.
The Emotional and Historical Aversion to “Palestine”
But this reaction is not purely political. It is emotional, historical, and deeply symbolic.
The Roman Renaming and the Trauma of Erasure
For many Jews today, “Palestine” carries the ghost of that erasure. It feels like an ancient insult, revived by modern adversaries.
However, no official Roman explanation for the renaming survives in written form, leaving modern scholars to infer intent from context. Likewise, no Roman source explicitly states that the renaming was meant to invoke the Philistines. It remains a widely accepted theory—but not an established fact—that the name Palaestina was meant to humiliate the Jewish population by symbolically aligning the land not with them, but with their ancient enemies.
What Does “Palestine” Really Mean: Philistia or Israel?
This supports a more compelling theory that traces the name Palestine to the ancient Greek Παλαιστῑ́νη (Palaistīnē), derived from παλαιστής (palaistês), meaning “wrestler,” “rival,” or “adversary”—a direct translation of the Hebrew name Yisra’el (יִשְׂרָאֵל), which means “one who wrestles with God” (Bereishit/Genesis 32:28).
In other words, Palestine is not an erasure of Israel, but a Greek rendering of it. The Greeks used the term as a neutral geographic descriptor, without political or anti-Jewish intent.
This kind of linguistic translation is not unusual. Just as the original French name Côte d’Ivoire became Ivory Coast in English and Берег Слоновой Кости (Bereg Slonovoy Kosti) in Russian, so too did Yisra’el—“one who wrestles with God”—become Palaistīnē, “land of one who wrestles,” in Greek.
There is no conclusive evidence favoring one origin theory over the other. We are left with interpretations—and the choice of which one to adopt.
The Popular Theory and Its Propaganda Value
That theory, though ancient, has been revived in modern times by those who portray Jews as colonial usurpers. It has also been amplified by Arab nationalists — some of whom even claim descent from the Philistines, a people who vanished from history over 2,500 years ago, much like the Amorites or Moabites. Needless to say, the Philistines were not Arabs, not Semitic, and not indigenous to the region. They were likely Aegean invaders — possibly Mycenaean Greeks — who left behind no known religion, no surviving language, and no genealogical legacy. To claim them as Arab ancestors is not only historically indefensible — it’s political mythology masquerading as identity.
The Historical Continuity of “Palestine” in Jewish Identity
And yet, for centuries that followed, Jews continued to live in and refer to the land as Palestine — without contradiction. During the British Mandate period, Jewish newspapers, currency, and public institutions proudly bore the name. The Palestine Post (now The Jerusalem Post), the Palestine Orchestra (now the Israel Philharmonic), the Jewish Agency for Palestine, and even passports identifying their Jewish holders as “Palestinian” were all part of the Zionist revival. In the early 20th century, Jews did not speak of disregarding Palestine — but of building a homeland within it.
The Shift in the Mid-20th Century
The Price of Abandoning “Palestine”
Reclaiming “Palestine”: A Bold Cultural Shift
Reclaiming Palestine would mark a bold shift from cultural defensiveness to cultural confidence. Instead of surrendering symbolic ground to those who weaponize it, Jews could assert a broader, richer narrative—one that embraces complexity rather than reducing it to oversimplified slogans.